brunsona
About Me
35 years in film and video, corporate, documentaries, training. Interactive marketing since 1993.
Is A Fan Of These Products
My Reviews
Profile Details

Rig Images
A rig photo has not been uploaded yet or is awaiting approval.
35 years in film and video, corporate, documentaries, training. Interactive marketing since 1993.

A rig photo has not been uploaded yet or is awaiting approval.

We produce DVD's and online video with subtitles in 14 languages. Annotation Edit is our subtitle tool and works extremely well. Over the last two years the product has been updated regularly with solid improvements. Tech support issues are handled quickly and directly.
Our workflow starts with creating the English subtitles and exporting QuickTime text. The translators copy and paste their translations into the QT text file and use QuickTime Pro (7) to add the text to a QT movie right on their computer. They can adjust the timing of the subtitles in the QT text file as all languages need unique timing.
They email the final QT text file to us, we import it into Annotation Edit and proof it. Export to DVD Studio Pro .stl format and import that into DVD SP for perfect subtitles.
We also use Annotation Edit to export QT movies for conversion to H.264 online subtitles. One click and we're done.
I've had projects where we need to adjust the timing of the entire subtitle sequence due to changes in the opening title sequence. Annotation Edit allows us to type in a specific timecode or a timecode offset and everything adjusts perfectly.
The documentation is decent and tech support for questions is typically within a day. The import and export options and functions are amazing. You can bring in almost any type of file and export to every major format. We've even imported MS Word files with no problem.
I highly recommend Annotation Edit to anyone needing to subtitle videos on the Macintosh platform.