Subtitler

Subtitler is a program to spot, edit and render subtitles for video editing, DVD authoring and digital cinema. Translators can spot directly with a QuickTime movie and translate precisely. The subtitles can then be imported to Avid Media Composer, Avid Xpress, Avid DS and Final Cut Pro for editing. The same subtitles can be sent also to Adobe Encore DVD, Apple DVD Studio Pro, Sonic Producer and Sonic Scenarist for authoring. Belle Nuit Subtitler frees the video editors from repetitive work and from typo errors. Subtitler is currently the fastest solution working with nonlinear editors and does not need any specific hardware.

1.7.8

Feature: Enabled spacing in Windows.
Feature: Added format HDV 1080i
Feature: Added iPod and iPod 16:9 video formats.
Feature: Added support for 23.98 framerate.
Feature: Added QuickTime SMIL Text exporters.
Feature: QuickTime text is not keyed and has the box background if the Box opacity is more than 0%.
Quality: Improved 1- and 2-Boxes with optical font analisys. Improved sepration of 2-Boxes.
Change: You do not need the online license any more for the Preflight tool.
Change: Removed the "Buy Now" option because it is not reliable.
Interface: The focus (titlelist or movie) is now not only shown with the focus ring, but also the section label (preview or movie) is underlined. This solves the missing focus ring problem on some windows installations.
Interface: Resolved cosmetic overlapping of empty movie section and preview section.
Interface: Offline user is reminded to buy online license before the last moment.
Bug: Added missing special characters in EBU format.
Bug: RTF Text is now also read in CapMaker Plus subtitles. This allows to import italic text
Bug: Import EBU suppresses now the BOX ON / BOX OFF control characters.
Bug: On Cinetyp timecode export removed period after titlenumber.
Bug: FCP XML fixed path crash. Path is now URL and not unix path. Warning when export folder is missing.
Bug: Fixed long RTF entries issue on CapMaker Plus subtitles.
Bug: Improved FCP XML export for pixelaspectratio HDV and alphatype.
Bug: Catched a special encoding for the í character in PAC files.
Bug: Made Cinetyp Timecode2 importer more tolerant for loose formatting.
Bug: RTF files are now also recognized, when Unicode is set as Textencoding.
Bug: Detected quote character correctly in RTF files.
Bug: Removed zero-character and zero-timecode events in EBU file import.
Bug: MTL Text now allows an empty line between the timecode line and the title.
Bug: Found many french and spanish accents in PAC files.
Bug: Found many french and spanish accents in 890 files.
Bug: Quicktime Text export now uses TextHeight and also the Leading to calculate the height of the movie.
Bug: Found many turkish accents in 890 files.

Macintosh OS X
- Power Macintosh
- Minimum 5 MB disc space for application and about 50 KB for every rendered title.
- OS X 10.2 or newer.
- Note: Subtitler runs on a Intel Macintosh with the built-in Rosetta Stone

Windows
- Minimum 5 MB disc space for application and about 50 KB for every rendered title.
- Windows XP Professional
- QuickTime 5.0 or later
- Note: Windows 2000 is not oficially supported, but works for several users.

Add your review

Sign in or sign up to add a review of this product.